mdmFacet
Mar April 2024 May
MoTuWeThFrSaSu
  1  2  3  4  5  6  7
  8  91011121314
15161718192021
22232425262728
2930 

Detail

EuropeanaInformation 
Raw data [ X ]
<section name="raw">
    <record xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:prov="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance">
  <header>
    <identifier>info:fedora/oai:e-book.fwf.ac.at:o:786</identifier>
    <datestamp>2018-09-20T09:37:43Z</datestamp>
  </header>
  <metadata>

<oai_dc:dc xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:title xml:lang="eng">The Habsburg Monarchy’s Many-Languaged Soul</dc:title>
  <dc:creator>Wolf, M. (Michaela)</dc:creator>
  <dc:subject xml:lang="deu">ÖFOS 2002, Translations-(Dolmetsch-, Übersetzungs-)wissenschaft</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">ÖFOS 2002, Translation and interpreting studies</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">ÖFOS 2002, History of social sciences</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="deu">ÖFOS 2002, Geschichte der Sozialwissenschaften</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">ÖFOS 2002, Cultural science</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="deu">ÖFOS 2002, Kulturwissenschaft</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">BIC Standard Subject Categories, Translation &amp; interpretation</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">BIC Standard Subject Categories, European history</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">BIC Standard Subject Categories, Cultural studies</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">BIC Standard Subject Categories, Bilingualism &amp; multilingualism</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="deu">Habsburgermonarchie, kulturelles Übersetzen, Mehrsprachigkeit, Translationssoziologie, Pierre Bourdieu</dc:subject>
  <dc:subject xml:lang="eng">Habsburg Monarchy, cultural translation, multilingualism, translation sociology, Pierre Bourdieu</dc:subject>
  <dc:description xml:lang="deu">Das Buch befasst sich mit der Übersetzungs- und Dolmetschpraxis der Habsburgermonarchie zwischen 1848 und 1918 in der Verwaltung, bei Gericht, im diplomatischen Dienst und als tägliche Alltagspraxis. Analysiert werden ebenso die Übersetzungsströme zwischen den einzelnen Sprachen der Kronländer und mit Ländern außerhalb der Monarchie; der Fokus dieser Untersuchungen wird schließlich auf die Übersetzungen aus dem Italienischen gelegt. Unter Anwendung des Konzepts der „kulturellen Übersetzung“ und auf Pierre Bourdieu basierender translationsoziologischer Methoden untersucht das Buch die kulturkonstruierenden Mechanismen von Translation und skizziert einen „plurikulturellen Kommunikationsraum der Habsburgermonarchie“, der auch auf andere mehrsprachige Räume anwendbar ist. 
Deutsche Version des Buches: http://e-book.fwf.ac.at/o:18</dc:description>
  <dc:description xml:lang="eng">This book traces translation and interpreting practices in the Habsburg Empire’s (1848-1918) administration, courts and diplomatic service, and takes account of the “habitualised” translation carried out in everyday life. It then details the flows of translation among the Habsburg crownlands and between these and other European languages, with a special focus on Italian–German exchange. Applying a broad concept of “cultural translation” and working with sociological tools, the book addresses the mechanisms by which translation and interpreting constructs cultures, and delineates a model of the Habsburg Monarchy’s “pluricultural space of communication” that is also applicable to other multilingual settings.
German version of the book: http://e-book.fwf.ac.at/o:18</dc:description>
  <dc:publisher>John Benjamins Publishing Company</dc:publisher>
  <dc:date>2015-05</dc:date>
  <dc:type>info:eu-repo/semantics/book</dc:type>
  <dc:format>application/pdf</dc:format>
  <dc:format>2436704 bytes</dc:format>
  <dc:identifier>o:786</dc:identifier>
  <dc:identifier>https://e-book.fwf.ac.at/o:786</dc:identifier>
  <dc:language>eng</dc:language>
  <dc:coverage xml:lang="deu">Habsburgermonarchie; 1848-1918</dc:coverage>
  <dc:coverage xml:lang="eng">Habsburg Monarchy; 1848-1918</dc:coverage>
  <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/at/</dc:rights>
</oai_dc:dc>
  </metadata>
<about><prov:provenance xmlns:prov="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance http://www.openarchives.org/OAI/2.0/provenance.xsd"><prov:originDescription harvestDate="2019-05-02T09:13:45Z" altered="false"><prov:baseURL>https://fedora.e-book.fwf.ac.at/oaiprovider/</prov:baseURL><prov:identifier>info:fedora/oai:e-book.fwf.ac.at:o:786</prov:identifier><prov:datestamp>2018-09-20T09:37:43Z</prov:datestamp><prov:metadataNamespace>http://purl.org/dc/elements/1.1</prov:metadataNamespace></prov:originDescription></prov:provenance></about></record>
  </section>
Servertime: 0.183 sec | Clienttime: sec